日常生活を送る中で、よく聞く言葉なのに漢字表記がわからないものに遭遇することは多々あります。
例えば、代表的な野菜・果物の一つである「グレープフルーツ」の漢字表記やその漢字の由来・語源などはご存知でしょうか?
ここでは、このグレープフルーツに着目して「グレープフルーツの漢字表記は葡萄柚や黄色蜜柑や灰色譜果物か?和名・読み方や由来・語源を解説!英語では?」について解説していきます。
グレープフルーツ(果物)の漢字表記は葡萄柚や黄色蜜柑や灰色譜果物か?和名・読み方や由来・語源を解説!
それでは以下で難読漢字である「グレープフルーツ(果物)」の漢字について確認していきます。
結論からいいますと、果物のグレープフルーツの漢字表記は「葡萄柚」であり、黄色蜜柑や灰色譜果物とは書きません。
グレープフルーツの漢字表記の「葡萄柚(読み方:グレープフルーツであり、ぶどうゆずではない)」がこのように名付けられている由来・語源について深堀していきましょう。
まず果物の「葡萄柚(グレープフルーツ)」という漢字は、これが伝わってきた中国での漢字表記がそのまま適用されています。
葡萄柚(グレープフルーツ)の中には、葡萄(ぶどう:グレープ)が入っていることからも、葡萄柚は葡萄との関係があります。
グレープフルーツは、実は「葡萄のよう密集して房っぽい状態で実がつく」ために、この「葡萄」の漢字が入っているわけです。
また、最後に柑橘系を意味する「柚(ゆず)」の漢字を追加すると、グレープフルーツの漢字として「葡萄柚」となるのです。
グレープフルーツの漢字は黄色蜜柑とは書かない
グレープフルーツの漢字として、パッと思い付くものに「黄色蜜柑(黄色っぽいみかんにも見えるため・・・)」があるでしょう。
ただ、グレープフルーツの漢字としては「黄色蜜柑」とは書きません!
漢字はあくまで定義のため、上の「葡萄柚」の表記が正しいと覚えておきましょう。
グレープフルーツの漢字は灰色譜果物とも書かない
別のグレープフルーツの漢字表記として、灰色譜果物などと思いつく人もいるかもしれませんね。
当て字として無理やり
・プ(譜)
・フルーツ(果物)
などとして見ているわけです(笑)。
ただ、こちらの灰色譜果物という漢字も明らかに無理やりすぎのため、間違いなのです。
ピンクグレープフルーツの漢字表記は?
他には、ピンクグレープフルーツの漢字も知りたい人がいることと思います。
ピンクグレープフルーツの漢字は、桃色葡萄柚と記載します。
日清ヨーク株式会社におけるジュースの味としても、この桃色葡萄柚の表記がされていますね。
https://www.nissin.com/jp/about/nissinyork/(日清ヨーク様の公式HP)
上述の葡萄柚に加え、ピンクを意味する桃色が先頭に追加されただけと覚えておきましょう。
グレープフルーツの英語表記は?
続いて、グレープフルーツの英語表記についても確認していきます。
グレープフルーツは英語で「grapefruit(読み方:グレープフルーツ)」といいます。
英語をそのままカタカナにしただけといえるため、和製英語の一種ともいえるでしょう。
ちなみに、グレープフルーツの正式な学名(植物学的名称)は「Citrus paradisi」ですが、基本的に仕様しないため、上のスペルを理解しておくといいです。
まとめ 葡萄柚の読み方や意味はグレープフルーツか?語源や英語での表記は?
ここでは、グレープフルーツの漢字表記は葡萄柚や黄色蜜柑や灰色譜果物か?ピンクグレープフルーツの漢字は?和名・読み方や由来・語源を解説!英語では?ついて解説しました。
野菜の漢字や英語表記を語源・由来レベルから学んでいくと、より面白くなりますね。
グレープフルーツを始めとしたさまざまな漢字表記・意味などを理解し、日々の生活をより楽しんでいきましょう。
コメント